"rascel

«Io prendo manciate di parole e le lancio in aria; sembrano coriandoli, ma alla fine vanno a posto come le tessere di un mosaico».
(Renato Rascel)

venerdì 16 dicembre 2011

AMO, CANTO E CREDO !


UN REGALO DAL PASSATO


E' un pezzo di 'arredamento' della mia vecchia casa che mi piace collocare qui tra le mie "REVERIES".
Così come lo avevo postato tra "I PALLONCINI" me lo sono trasportato qui.
Non ho voluto privarlo dei suoi preziosi commenti proprio per non mutilarlo.
Per me la bellezza della cose è sempre nell'insieme.
Comunque gli eventuali nuovi commenti lo arricchiranno ancora di più.  

--------------------------------------------------------------


   J’aime, je chante et je crois !
Et je suis heureux sur terre !!!

L'ÉCHO
(de Théodore Botrel)
 
Rôdant, triste et solitaire
Dans la forêt du mystère,
J’ai crié le coeur très las :
- « La vie est triste ici-bas ! »
L’Écho m’a répondu : « Bah ! »
– « Écho, la vie est méchante ! »
Et, d’une voix bien touchante,
L’Écho m’a répondu : « Chante ! »
– « Écho, Écho des grands bois,
Lourde, trop lourde est ma croix ! »
L’Écho m’a répondu : « Crois ! »
– « La haine en moi va germer,
Dois-je rire ou blasphémer ? »
Et l’Écho m’a dit : « Aimer ! »
Comme l’Écho des grands bois
M’a conseillé de le faire :
J’aime, je chante et je crois ! 

Et je suis heureux sur terre !!!

l'avevamo imparata a memoria durante il corso di francese nella prima media con Madame, per antonomasia la nostra prof di francese. Mi è ritornata in mente come risposta a tutte le domande che mi sono fatta ultimamente quando mi sono riaffacciata nella forêt du mystère”. Ho capito che ho sempre fatto mio il pensiero degli ultimi due versi:
J’aime, je chante et je crois !
Et je suis heureux sur terre !!!
  

Per chi non  sa il francese:

L'ECO
(Traduzione di Cle Reveries)
 
  
Vagando, triste e solo
Nella foresta del mistero,
Ho gridato col cuore a pezzi:
- « La vita è triste qua giù ! »
L’Eco m’ ha risposto: « Buh ! »
– « Eco, la vita è cattiva ! »
E, con una voce molto toccante,
L’Eco m’ ha risposto: « Canta ! »
– « Eco, Eco dei grandi boschi,
Pesante, troppo pesante è la mia croce ! »
L’Eco m’ ha risposto: « Credi ! »
– « L’odio in me sta germinando,
Devo ridere o bestemmiare? »
E l’Eco m’ha detto: « Amare! »
Come l’Eco dei grandi boschi
M’ha consigliato di fare:
Io amo, canto e credo!
E sono felice sulla terra
!!!

(Ecco i commenti degli amici di Splinder)



il linguaggio dei poeti è vero perchè ci riporta al mondo "umano".ciao rosalba
  
canalettidi_irrigazione

 
30 Ottobre 2011 - 14:51

Inizialmente mi stavo scoraggiando, poi ho visto che hai pensato anche a chi, come me, non ha mai studiato il francese.
Un'eco saggia, che dispensa consigli, ci vorrebbe davvero...
  
Kaliparthena

 
31 Ottobre 2011 - 10:38

A proposito di scuola, tanto per cambiare, ora che non vivo più in quel mondo "fantastico", mi rendo conto di quanto l'educazione scolastica ricevuta sia fondamentalmente importante per la formazione degli adolescenti. Non mi ero resa conto che ormai era dentro di me quell'eco che nella mia memoria, forse anche a livello inconscio, nei momenti difficili mi ha consigliato di accettare tutto con amore, disinvoltura (che è difficile se non ti aiuta una bella canzone) e una gran fede nel Creatore e negli esseri umani.
Non ti scoraggiare se qui tra "i palloncini" a volte potrai incontrare lingue e linguaggi che non ti sono familiari, quando sono lingue ufficiali cito link con traduzioni o se non ci sono traduco dirrettamente, come in questo caso.
Comunque si può sempre chiedere una traduzione di cui sarò sempre felice di offrire: amo le lingue, i linguaggi e i dialetti e non sempre mi rendo conto che l'Italia è lunga e il mondo è immenso.
Un abbraccio
Cle

MsReveries

 
31 Ottobre 2011 - 14:42

molto bella Cle, quasi un mantra.
O un'invocazione che da un umano cuore affranto esplode nell'universo per ritornare purificata a lui.
Namasté.

kittymol77

 
31 Ottobre 2011 - 23:59

@ kittymol77
 "Madame", la mia prof, sarebbe soddisfattissima del tuo commento. E' forse quello che ci aveva detto lei. A noi che eravamo troppo piccoli per poter penetrare realmente e completamente il messaggio  del poeta.
E' di grande effetto recitata in francese, le parole forti e vibranti esprimono "un'invocazione che da un umano cuore affranto esplode nell'universo per ritornare purificata a lui"  come  dici benissimo tu.
Namasté, ma tres chère amie et merci pour tes belles paroles.
Namasté

MsReveries
             

7 commenti:

  1. E' sempre molto stimolante e gioioso, questo "canto".
    Hai fatto bene a salvarlo...

    RispondiElimina
  2. ciao Cle,grazie per aver conservato anche i miei commenti !sono anora bloccata con il blog anche per mancanza di tempo,ma spero a giorni di risolvere.Ho salvato tutto il mio blog anche su una pennetta perciò spero di riuscire a conservare anche i commenti degli amici.Devo ricominciare da capo il trasferimento perchè mi mancano dei mesi ed anche i commenti.Ma come hai fatto a trasferisrli ? un'amica mi ha detto che nel "trasferimento"spariscono e rimangono solo i post...speriamo di no !ciao rosalba

    RispondiElimina
  3. E' bello sentire un suono di gioia nel momento in cui, di gioia, in giro ce n'è davvero poca. Al di là delle apparenze.

    RispondiElimina
  4. @Ross
    Grazie, sei sempre molto gentile.

    @canalettidi_irrigazione
    Grazie di che? Sei o non sei un'amica?
    Vedrai che andrà tutto bene. (ti ho lasciato qualche consiglio da te)

    @Mass
    Se riflettiamo, se non siamo gravemente malati, la gioia ce l'abbiamo dentro di noi. Abbiamo tantissimo, ma spesso vediamo solo rabbia, desolazione e amarezza. Io penso che serva proprio AMORE, prima di tutto per sé stessi e poi per gli altri, SERNITA', quella che ti regala una bella musica, per ultimo la FIDUCIA in te stesso s negli altri.
    L'ipocrisia e la falsità che ci circonda è proprio quella che ci butta giù nella "forêt du mystère".
    Questa è la ricetta per la felicità, gli ingredienti li abbiamo!

    RispondiElimina
  5. ciao Cle,ho cercato la "bustina" per poter mandare un messaggio privato,per chiederti altre spiegazioni sul blog ma non l'ho trovata.Volevo chiederti se faccio bene a cancellare i miei post sul blog(tanto c'è solo novembre ed un tuo commento che dopo mi puoi rimettere.)Tutto il blog è salvato su una pennetta con tutti i commenti :lo posso riversare così sul nuovo blog ?? Ho cercato di capire dove è la seconda pagina del post,quella dei commenti,ma quì su blogger mi sembra tutto difficile! domani fado dal mio tecnico dei compiuter,vediamo se mi da una mano! ciao,intanto ti auguro GIORNI FELICI !!

    RispondiElimina
  6. Ciao Rosalba, per me puoi tranquillamente cancellare e rifare tutto, se non sei soddisfatta.
    Probabilmente, anzi sicuramente mi sono sbagliata io, se non trovi la pagina dei commenti su blogger è perchè non hai commenti nel nuovo post. I miei li ho presi da splinder. Sono in una tabella insieme al testo del post che splinder mette tutto su di una pagina.
    Incrocio le dita per te!
    Grazie e tanti augurianche a te

    RispondiElimina
  7. ciao Cle,sto perfezionando il mio blog visto che ho qualche ora di tempo in più.Qualche amico mi ha detto che non riesce a trovarmi perciò ho rimandato gli indirizzi aggiornati.
    (ho dovuto rimettere il nome "nella mente e nel cuore" perchè cambiando mi ero registrata così,però Canalettidi... rimane,è molto complicato,ciaoo e mille auguri di nuovo!!)

    RispondiElimina

Ciao, grazie per essere arrivati qui tra le mie "Reveries".
La mia curiosità di conoscervi è grande, se vi va, lasciate qui un commento.
... e se non avete un blog, postate come anonimo, ma lasciate il vostro nome, mi piace vedervi come persone